Mark

Erwan Péron




(EN) I am an independant product designer and freelance designer.
Graduated from École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs (EnsAD), my design approach is focusing on researches and experimentations of both materials and concepts. I am based in Paris, France.

Please feel free to contact me for any information or partnership.


(FR) Je suis un designer objet indépendant, je travaille aussi en free-lance.

Diplômé de l’École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs, mon approche du design est engagée : je porte une attention toute particulière à la recherche en design, à la fois via les concepts et via les matériaux. Je vis et travaille à Paris.

N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations ou pour tout partenariat ! 


Exhibition

2019 – DESIGNBLOK – Prague – CZ

 
2019 – Gwangju Design Biennale – Gwangju – KR


2019 – Beyond design, questioning design for human survival – Institut Français – Milan – IT


2018 – L’or blanc – Château de Vincennes – FR


2017 – ENSAD x BOLON – Showroom Artépy – D’Days – FR

2017 – Group show – Concrétion – Espace Sorano – FR


2016 – Dignes Design – Design Bastille Center – D’Days – FR


2016 – Objets de Conversation – Libreville – GB


2015 – Ceramic Futures – CERSAIE Bologna – IT


(EN) What’s the design, nowadays?
Design is at the center of many disciplines, so it is the perfect tool to invest in everyone's daily life, it is deeply political.

We no longer do design today as we did yesterday : digital technology has definitely disrupted the practice of contemporary design and the product of the design project. Moreover, the metamorphoses of our time, which are related to new technologies, require the designer to commit himself. Truth, Data protection, Artificial Intelligence and the Internet of Things all are issues that the designer must be aware of.

I consider design as a tool, a form of negotiation with the world, a way of "discussing life" (Sottsass). This undoubtedly explains my particular attraction for design methodology : research approach, experiments, material research, conceptual strategy. My current thoughts revolve around the link between innovation and the typology of objects.

The postures of critical and radical Italian designers feed my imagination as a designer. They embodied their criticism through theory and through different media. To be honest, I have the impression that this dialogue has broken down, the designer must be a pedagogue, he must talk about the design! This word “design” should not be stolen from him



(FR) Le design, aujourd’hui

Parce qu’il est au coeur de nombreuses disciplines, le design est à mes yeux l’outil idéal pour investir le quotidien de chacun. Il est profondément politique.
On ne fait plus du design aujourd’hui comme on en faisait hier, le numérique a définitivement bousculé la pratique du design contemporain. Il a infecté toutes les étapes du projet.Plus encore, les métamorphoses de notre époque, liées aux nouvelles technologies, imposent au designer de s’engager. La vérité, la protection des données, les intelligences artificielles ou encore l’Internet des objets sont autant d’enjeux dont le designer doit se saisir.

Je considère le design comme un moyen, une forme de négociation avec le monde, une manière de «discuter de la vie» (Sottsass). Ce qui explique sans doute mon attrait particulier pour la méthodologie de design : démarche de recherches, expérimentations, recherche de matériaux, stratégie conceptuelle.
Mes réflexions tournent actuellement autour du lien entre innovation et typologie d'objets.

Les postures des designers critiques et radicaux italiens nourrissent mon imaginaire de designer. Ces derniers incarnaient leur critiques par la théorie et à travers différents médias. À vrai dire, j’ai l’impression que ce dialogue est rompu, le designer doit être pédagogue, il doit parler du designafin que ce terme ne le lui soit pas volé!
 


Erwan Péron, all rights reserved




mail    instagram